Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
http://dspace.msu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/7860| Назва: | Відтворення українською мовою історично маркованої англійської лексики (на матеріалі перекладів художньої літератури періоду XVIII – XX ст.) |
| Автори: | Козичко, Н.М. |
| Ключові слова: | історично маркова англійська лексика архаїзми історизми ІМЛ лексика |
| Дата публікації: | 2020 |
| Видавництво: | МДУ |
| Короткий огляд (реферат): | Мета роботи – дослідження ефективності перекладу ІМЛ різними засобами перекладу й визначення доцільності застосування з огляду на відтворення функцій ІМЛ, методів архаїзації, осучаснення, нівелювання та вилучення під час перекладу ІМЛ. |
| Опис: | Козичко Н.М. Відтворення українською мовою історично маркованої англійської лексики (на матеріалі перекладів художньої літератури періоду XVIII – XX ст.) [Рукопис]: магістерська робота ОС «Магістр» спеціальність 014 «Середня освіта (Мова та література (англійська))» / Н.М. Козичко ; наук. кер. І.З. Бобко. - Мукачево: МДУ, 2020. - 78 с. |
| URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | http://dspace.msu.edu.ua:8080/jspui/handle/123456789/7860 |
| Розташовується у зібраннях: | Untitled |
Файли цього матеріалу:
| Файл | Опис | Розмір | Формат | |
|---|---|---|---|---|
| Reproduction_of_historically_marked_English_vocabulary_in_Ukrainian_(on_the_material_of_translations_of_fiction_of_the_period_XVIII_-_XX_centuries.).pdf | Відтворення українською мовою історично маркованої англійської лексики (на матеріалі перекладів художньої літератури періоду XVIII – XX ст.) | 846.74 kB | Adobe PDF | Переглянути/Відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.